Transmisor óptico de 1310 nm: WT-1310

Transmisor óptico de 1310 nm: WT-1310

El transmisor óptico descendente WT-1310 admite la banda de 1,2 GHz y el estándar DOCSIS 3.1. La potencia óptica de salida está disponible entre 6 dBm y 15 dBm. Se puede utilizar para la transmisión por fibra óptica de señales de TV analógicas, señales de televisión digital y señales de datos CMTS en la red HFC. Señales de entrada bidireccionales con alto aislamiento para una variedad de aplicaciones de difusión e inserción. Tiene circuito de predistorsión, alto CNR y baja distorsión.

  • Especificaciones de hardware
  • Características de presentación

    ● Admite la banda de 1,2 GHz y el estándar DOCSIS 3.1.

    ● Los modos de control de ganancia AGC y MGC son opcionales.

    ● Está disponible el láser DFB coaxial o de tipo mariposa.

    ● La potencia óptica de salida es de 6 dBm a 15 dBm opcional.

    ● Tecnología previa a la distorsión, buenos indicadores CNR, CSO y CTB son altos.

    ● Dos entradas con aislamiento de hasta 50dB.

    ● Respaldo en caliente de fuente de alimentación dual, una variedad de opciones de alimentación de energía; AC100-240V y DC48V son opcionales.

    ● Indicación de estado LED en el panel frontal.

    ● La potencia de salida del láser, la corriente de polarización y la corriente de enfriamiento se detectan en tiempo real.

    Diagrama de bloques



    Parámetros de la técnica

    Artículo Unidad Parámetro
    Parte óptica
    Longitud de onda óptica de salida Nuevo Méjico 1310 ± 20
    Potencia óptica de salida mW. 4 ~ 31 (6 dBm ~ 15 dBm)
    Tipo de láser láser de la DFB
    Modo de modulación óptica Modulación de intensidad óptica directa.
    Tipo de conector óptico SC/APC o FC/APC
    Pérdida de retorno óptico dB > 45
    Pieza de RF
    Rango de frecuencia megahercio 47 ~ 870/1003/1218
    Planitud en banda dB ± 0,75
    Impedancia de entrada de RF Ω 75
    Puerto de prueba de entrada dB -20±1
    Puerto de prueba de nivel de unidad láser dB -20±1
    Pérdida de retorno de entrada dB ≥ 16
    C/N dB ≥ 52 550MHZ 59CH señal analógica 77dBuV/CH
    550-870MHZ 40CH señal digital 67dBuV/CH
    -Potencia de recepción óptica de 1dBm, fibra de 0KM
    C/CTB dB ≥ 67
    C/OSC dB ≥ 62
    Nivel de entrada de RF dBuV 80±5
    Rango de ajuste en modo AGC dB ± 5
    Rango de atenuación del MGC dB 0 ~ 15
    Otros
    Temperatura de funcionamiento -5 ~  45
    Temperatura de almacenamiento -20 ~  65
    Consumo máximo de energía W ≤15
    Peso Kg 5.5

    Instrucciones de funcionamiento del menú de visualización.

    Tecla ▲▼ : el cursor se puede mover hacia la izquierda o hacia la derecha o hacia arriba y hacia abajo, y el módulo o menú seleccionado se resalta.

    Tecla Intro: Presione Intro para ingresar al siguiente submenú o configurar los parámetros en el submenú. Presione Entrar para confirmar.

    Tecla ESC: Salir o volver al menú anterior.

    El menú que se muestra después del encendido: presione Entrar para ingresar al submenú de primer nivel:

    1. Parámetros de visualización

    Menú de visualización de parámetros

    2. Establecer parámetros

    Menú de configuración de parámetros

    3. Estado de alarma

    Estado de alarma


    Disp Parameters, el submenú de segundo nivel:

    Salida láser xxdBm

    Potencia óptica de salida del láser

    Polarización láser xxmA

    Corriente de polarización del láser

    Temperatura del láser xx ℃

    Temperatura interna del láser.

    Refrigeración técnica xxA

    Corriente de enfriamiento del láser

    Número de canal de RF xx

    Números de canales de transmisión

    Láser RF xx dBuV

    Nivel de accionamiento láser

    Modo de control de RF AGC

    modo de control de radiofrecuencia

    Referencia AGC x dB

    Compensación de AGC (en modo AGC)

    MGC ATT x dB

    Atenuación MGC (en modo MGC)

    Lectura de 5 V xv

    voltaje de monitoreo de 5V

    -5V lectura xv

    -Voltaje de monitoreo de 5V

    Lectura de 24 V xv

    Tensión de monitoreo de 24V

    Longitud de onda 1310

    Longitud de onda del equipo

    S/N

    Número de serie

    Temperatura de la caja xx ℃

    Temperatura interna actual

    Dirección IP

    Dirección IP del equipo

    Máscara de subred

    Máscara de subred del equipo

    Puerta de enlace de red

    Puerta de enlace de equipos

    Mac

    Dirección MAC del equipo

    Versión del software

    Número de versión del software del equipo


    Establecer parámetros, el submenú de segundo nivel:

    Establecer unidad de salida láser dBm

    Unidad de potencia óptica: dBm, mW opcional

    Establecer alarma sonora EN

    Alarma sonora: ON, OFF opcional

    Establecer número de canal XX

    Número de canales: 0-100 opcional

    Establecer modo de control RF AGC

    Modo de control RF: AGC, MGC opcional

    Establecer referencia de AGC XXdB

    Compensación AGC: ±5dB opcional

    Establecer MGC ATT XXdB

    Atenuación MGC: 0-15 opcional

    Establecer dirección IP

    Establecer la dirección IP del equipo

    Establecer máscara de subred

    Establecer la máscara de subred

    Establecer puerta de enlace

    Establecer la puerta de enlace

    Restaurar la configuración de fábrica

    Restablecer el valor predeterminado



    Estado de alarma, el submenú de segundo nivel:

    Láser RF

    Alarma de nivel láser: el rango normal predeterminado es 80 ~ 110 dBuV,
    que se puede configurar a través de la administración de red.

    Temperatura del láser

    Alarma de temperatura del láser: el rango normal predeterminado es 25 ± 10 °C,
    que se puede configurar a través de la gestión de red.

    Polarización láser

    Alarma de corriente de polarización láser: el rango normal predeterminado es 20 ~ 90 mA,
    que se puede configurar a través de la gestión de red.

    Salida láser

    Alarma de potencia óptica de salida: el rango normal predeterminado es de 2 a 25 mW,
    que se puede configurar a través de la gestión de red

    TEC láser

    Corriente de enfriamiento del láser: el rango normal predeterminado es -1,5 ~ 1,5 A, que se puede configurar a través de la administración de red.

    Alarma de 5V

    Alarma de 5 V: el rango normal predeterminado es 5 ± 1 V, que se puede configurar a través de la administración de red.

    -Alarma de 5V

    -Alarma de 5 V: el rango normal predeterminado es -5 ± 1 V, que se puede configurar a través de la administración de red.

    Alarma de 24V

    Alarma de 24 V: el rango normal predeterminado es 24 ± 2 V, que se puede configurar a través de la administración de red.


    Descripción de la estructura

    Panel frontal

    1 Indicador de encendido
    2 Indicador de funcionamiento del dispositivo: este indicador parpadeará con una frecuencia de 1 Hz después de que el dispositivo comience a funcionar normalmente.
    3 Indicador de estado de funcionamiento del láser:
    Luz verde fija: el láser está funcionando normalmente.
    Luz roja fija: El láser no está encendido.
    Luz roja parpadeante: El dispositivo tiene una alarma de parámetro. Puede ver la alarma en Estado de alarma, el submenú de segundo nivel.
    4 Indicador de nivel de unidad láser:
    Luz verde fija: el nivel de conducción es normal.
    Luz roja parpadeante: alarma de nivel de conducción. Puede ver la alarma en Estado de alarma, el submenú de segundo nivel.
    5 Interruptor láser:
    ENCENDIDO: El láser está encendido.
    APAGADO: El láser está apagado.
    Mantenga el láser apagado antes de encender el dispositivo y enciéndalo después de completar la autoinspección cuando lo encienda.
    6 Puerto de prueba de nivel de unidad láser: -20 dB


    Panel trasero

    1 Admirador 7 Salida de señal óptica
    2 Perno de tierra, asegúrese de una buena conexión a tierra antes de encender 8 Interfaz RS232
    3 Entrada RF 1 9 interfaz LAN
    4 Entrada RF 2 10 Módulo de alimentación 1, intercambiable en caliente
    5 Entrada RF 1 puerto de prueba -20dB 11 Módulo de alimentación 2, intercambiable en caliente
    6 Entrada RF 2 puerto de prueba -20dB

    Dimensión



    Especificación de nomenclatura

    Nota 1:

    1P-A220: Fuente de alimentación única de 220 V CA

    1P-D48: fuente de alimentación única de 48 V CC

    2P-A220: Fuentes de alimentación duales de 220 V CA

    2P-A220 D48: Fuentes de alimentación duales CA 220 V CC 48 V

    Nota 2:

    AV: Láser coaxial, 1,2 G, inserción de RF con alto aislamiento, circuito MMIC de GaAs completo, máximo 16 mW (12 dBm). No distingue entre 860M, 1G y 1,2G.

    BV: Láser de tipo mariposa, 1,2 G, inserción de RF con alto aislamiento, circuito MMIC de GaAs completo, máximo 31 mW (15 dBm). No distingue entre 860M, 1G y 1,2G.

    Se recomiendan láseres coaxiales para 16 mW (12 dBm) y menos, y los modelos de menos de 10 mW (10 dBm) son

    no recomendado, combinado a 10 mW (10 dBm).

    Nota 3: El número representa la potencia óptica de salida en mW, hasta 31 mW (15 dBm).

    Nota 4: Si existen requisitos especiales para los láseres, indíquelo en el pedido.

    Nota 5: El panel frontal estándar está fabricado de plástico de ingeniería negro.

    Nota 6: La interfaz de fibra estándar y la interfaz RF se encuentran en el panel posterior.

    Nota 7: El módulo de fuente de alimentación conmutada estándar lo fabricamos nosotros.

    Nota 8: Equipado con transpondedor estándar nacional clase II.

    Atención

    Asegúrese de que el paquete no esté desfigurado. Si cree que el equipo ha resultado dañado, no lo electrifique para evitar daños mayores o daños al operador.

    ● Antes de encender el equipo, asegúrese de que la carcasa y la toma de corriente estén conectadas a tierra de manera confiable. La resistencia de conexión a tierra debe ser <4Ω, para proteger eficazmente contra sobretensiones y electricidad estática.

    ● El transmisor óptico es un equipo profesional. Su instalación y depuración debe ser realizada por un técnico especial. Lea este manual detenidamente antes de operar para evitar daños al equipo causados ​​por una operación incorrecta o daños accidentales al operador.

    ● Mientras el transmisor óptico está funcionando o depurándose, hay un rayo láser invisible procedente del adaptador de salida óptica en el panel frontal. Para evitar daños permanentes al cuerpo y a los ojos, la salida óptica no debe apuntar al cuerpo humano y las personas no deben mirar directamente a la salida óptica a simple vista.

    ● Cuando el conector de fibra no esté en uso, se le debe colocar una sobrecubierta para evitar la contaminación por polvo y mantener limpia la punta de la fibra.

    Asegúrese de que el paquete no esté desfigurado. Si cree que el equipo ha resultado dañado, no lo electrifique para evitar daños mayores o daños al operador.

    ● Antes de encender el equipo, asegúrese de que la carcasa y la toma de corriente estén conectadas a tierra de manera confiable. La resistencia de conexión a tierra debe ser <4Ω, para proteger eficazmente contra sobretensiones y electricidad estática.

    ● El transmisor óptico es un equipo profesional. Su instalación y depuración debe ser realizada por un técnico especial. Lea este manual detenidamente antes de operar para evitar daños al equipo causados ​​por una operación incorrecta o daños accidentales al operador.

    ● Mientras el transmisor óptico está funcionando o depurándose, hay un rayo láser invisible procedente del adaptador de salida óptica en el panel frontal. Para evitar daños permanentes al cuerpo y a los ojos, la salida óptica no debe apuntar al cuerpo humano y las personas no deben mirar directamente a la salida óptica a simple vista.

    ● Cuando el conector de fibra no esté en uso, se le debe colocar una sobrecubierta para evitar la contaminación por polvo y mantener limpia la punta de la fibra.

-->
Sobre wanlong
"Desbloquee el potencial de la comunicación con nuestros dispositivos innovadores".

La Compañía es una empresa innovadora científica y tecnológica dedicada a la investigación y desarrollo, producción, venta y servicios técnicos de equipos de comunicación, equipos de comunicación óptica, equipos terminales móviles y sistemas inteligentes de Internet de las Cosas. La Compañía posiciona firmemente la investigación y el desarrollo independientes como la estrategia de desarrollo central de la Compañía, y establece y posee un equipo técnico de investigación y desarrollo con rica experiencia y gran capacidad de innovación.

Con años de acumulación en la industria de fabricación de equipos CATV, la tecnología de productos, el rendimiento y el nivel de I + D relevantes de la compañía se encuentran en una posición avanzada en la misma industria en el país y en el extranjero, y ha sido elogiado y confiado por muchos usuarios en el país y en el extranjero. . Al mismo tiempo, bajo el trasfondo de la política de "Integración de tres redes" y "Banda ancha China", basada en la línea completa de productos de la empresa, la investigación y el desarrollo independientes y las capacidades de innovación técnica continua, La empresa se ha convertido en dirigente de la industria en el suministro de equipos para redes de televisión por cable y soluciones totales para sistemas de comunicación de datos para operadores de radio y televisión.

  • Años de desarrollo de la industria

    0+
  • País de ventas

    0+
  • Equipo de I+D

    0+
  • Área de almacenamiento

    0+
Certificación empresarial

Empoderando a las empresas con nuestras sólidas capacidades.

  • Pequeñas y medianas empresas basadas en ciencia y tecnología de la provincia de Zhejiang
  • certificado CE
  • Certificado CU
  • Certificado CU
  • Certificado UL
  • Certificado de Sistema de Gestión Ambiental-ES
  • Certificado del Sistema de Gestión Ambiental-CN
  • Certificación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo-ES
  • Certificación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo-CN
  • Certificado del Sistema de Gestión de Calidad-ES
  • Certificado del Sistema de Gestión de Calidad-CN
Noticias
Otros equipos de transmisión de HFC montados en bastidor Industry knowledge
¿Qué determina los requisitos de energía de los equipos de transmisión HFC montados en bastidor?
Los requisitos de potencia de Otros equipos de transmisión de HFC montados en bastidor Están determinados por varios factores relacionados con el diseño, los componentes y las necesidades operativas del equipo:
Arquitectura general del sistema:
La arquitectura y el diseño del equipo de transmisión de HFC juegan un papel importante. Las diferentes arquitecturas pueden tener diferentes necesidades de energía según factores como la cantidad de componentes, el nivel de integración y la complejidad del sistema.
Número y tipo de componentes:
La cantidad y los tipos de componentes dentro del equipo montado en bastidor, como transmisores, receptores, amplificadores y procesadores, contribuyen a los requisitos generales de energía. Más componentes generalmente conducen a un mayor consumo de energía.
Amplificación y Procesamiento de Señales:
El nivel de amplificación y procesamiento de señales involucrado en el equipo puede afectar los requisitos de energía. Los niveles de amplificación más altos o las funcionalidades sofisticadas de procesamiento de señales pueden requerir energía adicional.
Tarifas de transferencia de datos:
Las velocidades de transferencia de datos admitidas por el equipo pueden influir en los requisitos de energía. Las velocidades de datos más altas suelen requerir más potencia de procesamiento y pueden contribuir a un mayor consumo de energía.
Modularidad y Hot-Swapping:
Si el equipo montado en bastidor es modular y admite el intercambio en caliente de componentes, puede tener consideraciones específicas de administración de energía. Los diseños modulares pueden permitir flexibilidad pero también pueden introducir requisitos de energía adicionales.
Funciones de redundancia:
La presencia de funciones de redundancia, como fuentes de alimentación redundantes o componentes redundantes, puede afectar los requisitos de energía. A menudo se implementa redundancia para aumentar la confiabilidad, pero puede generar un mayor consumo de energía.
Refrigeración y Ventilación:
Los mecanismos de enfriamiento integrados en el equipo impactan el uso de energía. Los sistemas de refrigeración eficientes, incluidos ventiladores u otros métodos de ventilación, contribuyen a mantener temperaturas de funcionamiento óptimas, pero pueden consumir energía adicional.
Medidas de Eficiencia Energética:
Algunos equipos montados en bastidor incorporan características de diseño energéticamente eficientes, como modos de ahorro de energía o administración de energía adaptativa, para optimizar el uso de energía en función de las demandas operativas.
Tecnología de fabricación:
La tecnología de fabricación utilizada en la producción del equipo influye en su eficiencia energética. Los avances en los procesos de fabricación y los componentes energéticamente eficientes pueden contribuir a reducir los requisitos energéticos generales.
Capacidad y escala de la red:
La capacidad y escala previstas de la red HFC, incluido el número de suscriptores y el área de cobertura, pueden influir en los requisitos de energía del equipo de transmisión.
Condiciones operacionales:
Las condiciones operativas en las que se implementa el equipo, como los niveles de temperatura y humedad, pueden afectar el consumo de energía. Algunos equipos pueden ajustar el uso de energía según las condiciones ambientales.

¿Cómo garantizar que el equipo de transmisión de HFC montado en bastidor pueda disipar completamente el calor durante el funcionamiento?
Garantizar una adecuada disipación del calor para Otros equipos de transmisión de HFC montados en bastidor es fundamental para mantener un rendimiento óptimo y evitar el sobrecalentamiento. La disipación de calor eficiente ayuda a prolongar la vida útil de los componentes y garantiza un funcionamiento confiable. A continuación se presentan varias estrategias para garantizar que los equipos de transmisión de HFC montados en bastidor puedan disipar completamente el calor durante el funcionamiento:
Diseño del sistema de refrigeración:
Asegúrese de que el equipo montado en bastidor esté equipado con un sistema de refrigeración eficaz. Esto puede incluir ventiladores, disipadores de calor u otros mecanismos de enfriamiento diseñados para disipar eficientemente el calor generado durante el funcionamiento.
Ventilación:
Una ventilación adecuada es crucial para la disipación del calor. Asegúrese de que el equipo montado en bastidor esté instalado en un bastidor o gabinete bien ventilado. Utilice diseños de montaje en bastidor que promuevan el flujo de aire entre las unidades del equipo.
Colocación del bastidor:
Coloque correctamente el equipo montado en bastidor dentro del centro de datos o sala de equipos. Evite colocar el rack en espacios reducidos o cerca de fuentes de calor que puedan impedir la disipación del calor.
Control de temperatura ambiente:
Mantenga una temperatura ambiente dentro del centro de datos o sala de equipos que sea adecuada para el equipo montado en bastidor. Mantenga las temperaturas dentro del rango operativo especificado para optimizar la disipación de calor.
Sistemas de Monitoreo y Control:
Implementar sistemas de monitoreo y control que puedan evaluar la temperatura dentro de los equipos montados en rack. Los sistemas automatizados pueden ajustar la velocidad del ventilador o tomar acciones correctivas para garantizar niveles óptimos de temperatura.
Sistemas de refrigeración redundantes:
Considere implementar sistemas de enfriamiento redundantes para mayor confiabilidad. La redundancia garantiza que la capacidad de refrigeración se mantenga incluso si un sistema de refrigeración experimenta una falla.
Configuración de pasillo caliente/pasillo frío:
Si corresponde, organice el diseño de los racks en una configuración de pasillo caliente/pasillo frío. Esto ayuda a gestionar el flujo de aire y evita la recirculación de aire caliente, mejorando la eficiencia del sistema de refrigeración.
Uso de sensores de temperatura:
Instale sensores de temperatura dentro del equipo montado en bastidor para monitorear las temperaturas internas. Estos sensores pueden proporcionar datos en tiempo real que permiten a los operadores identificar problemas potenciales antes de que provoquen un sobrecalentamiento.
Gestión adecuada de cables:
Organice y gestione los cables dentro del rack para evitar obstruir el flujo de aire. La gestión adecuada de los cables reduce el riesgo de crear puntos de acceso y ayuda a mantener una temperatura constante en todo el equipo.
Equipos energéticamente eficientes:
Considere la posibilidad de utilizar equipos montados en bastidor de bajo consumo energético que generen menos calor durante el funcionamiento. Los diseños energéticamente eficientes pueden contribuir a la reducción general del calor dentro del bastidor.
Mantenimiento regular:
Realice un mantenimiento regular, incluida la limpieza del polvo y los residuos de los componentes de refrigeración. Los componentes sucios pueden impedir el flujo de aire y reducir la eficacia de los sistemas de refrigeración.
Planificación de carga de calor:
Planifique la carga de calor del Otros equipos de transmisión de HFC montados en bastidor dentro del centro de datos general o sala de equipos. Asegúrese de que la carga de calor acumulada de todos los equipos permanezca dentro de la capacidad de la infraestructura de refrigeración.
Modelado y Análisis Térmico:
Utilice herramientas de análisis y modelado térmico para simular escenarios de disipación de calor. Esto puede ayudar a optimizar la ubicación del equipo dentro del bastidor e identificar posibles puntos críticos.
Procedimientos de parada de emergencia:
Establecer procedimientos de apagado de emergencia en caso de condiciones de temperatura extrema. Estos procedimientos pueden ayudar a prevenir daños al equipo en caso de una falla del sistema de enfriamiento.